请翻译:<悼周瑜>,急!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 15:01:06
呜呼公瑾,不幸夭亡!修短故天,人岂不伤?我心实痛,酹酒一觞;君其有灵,享我蒸尝!吊君幼学,以交伯符;仗义疏财,让舍以民。吊君弱冠,万里鹏抟;定建霸业,割据江南。吊君壮力,远镇巴丘;景升怀虑,讨逆无忧。吊君丰度,佳配小乔;汉臣之婿,不愧当朝,吊君气概,谏阻纳质;始不垂翅,终能奋翼。吊君鄱阳,蒋干来说;挥洒自如,雅量高志。吊君弘才,文武筹略;火攻破敌,挽强为弱。想君当年,雄姿英发;哭君早逝,俯地流血。忠义之心,英灵之气;命终三纪,名垂百世,哀君情切,愁肠千结;惟我肝胆,悲无断绝。昊天昏暗,三军怆然;主为哀泣;友为泪涟。亮也不才,丐计求谋;助吴拒曹,辅汉安刘;掎角之援,首尾相俦,若存若亡,何虑何忧?呜呼公瑾!生死永别!朴守其贞,冥冥灭灭,魂如有灵,以鉴我心:从此天下,更无知音!呜呼痛哉!伏惟尚飨。

本来,你可以叱咤风云、独占鳌头;本来,你可以富贵腾达、封妻荫子;本来,你可以鼓瑟琴筝,安度终老;本来,你可以用你的理想、用你的实力,勾画江东那一幅幅良田精兵的宏图。

然而,他的出现,阻止了一切的一切。赤壁胜利的旌旗仍在飘展,胸中的顾虑与嫉恨却正徜徉。暝暝中,“诸葛亮”这个名字已经在梦魇里徘徊。你仿佛霎时间明白了,自己已如同“引狼入室”,倘若继续下去,吴都也许真的会如梦中般地、为火光弥漫,他却在阴阴地冷笑……

于是,你布下了层层陷阱、络络法网,欲将诸葛亮手到擒来。然而,你终究想不通的,他竟能巧妙地避开那重重的机关,甚至,反手一推,反令你陷入埋伏。

你愤懑,你怨恨。——“既生瑜,何生亮?!”

一声怒吼,饱涵了几多愤恨,几多不平!

终于,年轻气盛的你还是未能斗过老成持重的孔明。于是,云烟萦绕的青山下又多了一缕孤魂……

有人说,你心胸狭窄、容不得人。有人说,你的死实属咎由自取。但这一切,都不能掩盖你英雄的事迹。你统帅吴国三军,运筹帷幄,大败曹操,威镇天下。赤壁的火光,正是你最骄人的战绩!

然而此时,偏偏走出了个诸葛亮,将功劳抢光、风头占尽。你即使无怨,但对于刘备就如此轻易地扬名四海,由山穷水尽走到吴国的心腹大患,你又怎能不愤恨?

你千方百计地与诸葛亮斗智,是为了孙氏的河山,是为了吴国的未来。那些说你嫉贤妒能的人,真是迂腐可笑至极!对于你的远见被属下所不理解,你的忠诚被后世蒙上灰尘,我只能为你而感到深深的悲哀!

他,还在虚情假意地高唱:“呜呼公瑾,不幸夭亡!修短故天,人岂不伤?”。江东旧将见此却潸然泪下、唏嘘不已。你的恨也只得随着孤冢散尽,只留下钟鼓的罄音伴随着弥弥沙尘远去……